Link: Aquario de toronto
New vocabulary:
inaugurado -> inaugurated
animais de água doce -> fresh water animals
maré -> tide
lagosta -> lobster
dragão marinho -> sea dragon
parque de diversão -> Amusement park
conscientização -> awareness
metro quadrado -> square meter
Ripley’s Aquarium of Canada, o aquário de Toronto
Depois de 2 anos de construção, alguns atrasos e mais de 130 milhões de dólares gastos, em 16 de outubro de 2013 foi inaugurado o Ripley’s Aquarium of Canada em Toronto. Este é o maior aquário do Canadá e também a maior coleção de tubarões da América do Norte.
After 2 years of construction, some delays and more than 130 milion dolars spent, on 16th October 2013 was inaugurated Ripleys. This is the biggest aquarium of Canada and also the biggest collections of sharks in the North America.
O aquário fica localizado ao lado da CN Tower e para chegar de transporte público você deve saltar na estação de metro Union e caminhar 750m pelo Skywalk até a atração (clique aqui para ver o mapa). Fomos em um dia de muita neve e caminhamos muito pouco na rua, portanto esta é uma atração super indicada para um dia de frio, quando não se tem muito o que fazer na rua.
The aquarium is located near to the CN Tower and to arrive by public transport you need to go by the Union station and walk 750m by the Skywalk until the attraction. We went on a day of a lot of snow and we did not walkt in the street because this attraction is super indicated to a cold day, when you do not have so many things to do at the street.
Os ingressos custam $29.98 + taxa para adultos (14+ anos), $19.98 + taxa para idosos (65+ anos) e crianças (6-13 anos), e a dica é que você compre os ingressos online aqui antes de ir (pode ser 1 dia antes). Quando fomos entramos direto com os ingressos comprados online e as pessoas que deixaram para comprar na hora tiveram que esperar 30 minutos para entrar. Há um local para guardar seu casaco ($2 por cabide), fundamental pois ninguém merece andar com o casaco pelo aquário.
The tickets cost 29.98 plus adult fees, and the tip is that you purchase the tickets online before (it can be one da before). When we entered directly with the online tickets bought and the people who left to buy in the time they had to wait 30 minutes to enter. There is a local to keep your coat (2 per cabin), it is essential because nobody deserves to walk with the coat by the aquarium.
Dicas: visite o aquário nos dias de semana, e os melhores horários são entre 9am-10am e depois das 3pm. Para conhecer o aquário com calma e bater fotos de todos os animais diferentes que você encontrar você precisará de no mínimo 2.5 horas (foi o que levamos em um sábado cheio de gente porém já li relatos de que 2 horas são sufientes para passar por todas as galerias).
Tips: visit the aquarium in the days of week, the best schedules are between 9 and 10 and after the 3. To know the aquarium calmly and to take pictures of every different animal that you find you will need at leaset 2.5 hours (it was what we took in one crowded Saturday, however, I red that just 2 hour are enough to go through every gallery).
A atração principal do local é o Dangerous Lagoon (Lagoa Perigosa) que leva os visitantes por um túnel de 97 metros, numa esteira rolante, passando por várias espécies de tubarão (como o tubarão-cinza, tubarão tigre areia e tubarões de recife). Ainda por lá você verá tartarugas marinhas, barracudas, peixes-espadas e garoupas.
The main attraction is the Dangerous Lagoon, that guide the visitants by a tunnel of 97 meters, in one treadmill, going through a lot of shark species (such as the grey shark, the tiger). And you wiill see a lot of sea turtles.
Há também uma galeria de Águas Canadenses que exibe animais aquáticos do país, tanto do mar quanto de água doce. Uma das partes que mais me chamou a atenção foi a Floresta Kelp, que possui um mecanismo que reproduz a maré do litoral da Columbia Britânica. Além disso há polvos gigantes, peixes-sombra do Ártico, enguias-lobo e até as raras lagostas azuis.
There is also one gallery of Canadian water that exhibits aquatic animals of country, such as sea and the fresh water. One of the parts that most took my attention was thee Floresta kelp, that has one mechanism that reproduces the tide of litoral of British Columbus. Beyond this are giant octupus, shadow fishes, eel and until blue lobsters.
Animais exóticos, como os dragões-marinhos-arbustos, cavalos-marinhos e peixes venenosos como o peixe-leão vermelho (foto abaixo) e peixe-pedra, também estão sendo exibidos no Ripley’s Aquarium.
exotic animals, such as sea dragon, and venenous fishes are also being exhibited in the Ripleys Aquarium.
Eu poderia parar o post por aqui e somente escrever que o aquário é lindo, mostrar as fotos que eu bati e falar o quanto vale a pena o passeio. Mas resolvi falar um pouco do que li sobre a história do local e também dar minha opinião mais crítica em relação a isso. Em primeiro lugar, não é tão fácil conseguir construir uma atração turística aqui em Toronto. Parece que há um conselho que já vetou vários projetos – casinos, parques de diversões – e ninguém sabe como a construção do aquário foi aprovada depois de negociações de mais de 5 anos. Porém acho importante destacar antes de escrever minhas críticas de como é importante ter centros de pesquisa de espécies em extinção, que são capazes de explorar questões complexas no que diz respeito à ciência ambiental e colocá-lo em perspectiva, ou seja, de uma maneira que as pessoas possam ver e entender. Em outras palavras, mostrar como os animais vivem podem despertar a importância da preservação da natureza. Conscientização é a palavra.
I could stop the post here and just write the aquarium is beautiful and show the pictures that I took and say how worth the tour is. However, I would like to talk about the history of the local and also give my opinion regarding that. Firstly, it is not easy to build one tourist attraction here in Toronto. It seems that there is a conselour that already rejected a lot of projects, casinos, amusement park - and nobody would know how the construction was approved after negotiations of more than 5 years. However, I think it is important to say before writing my critics that how it is important to have centers of research of species in extinction, that are able to explore complex question what it is about the environmental science and put in perspective, in other words, of one way that people can see and understand. In other words, to show how the animals live and can spark the importance of preservation of nature. Awareness is the word.
Não sei quanto a vocês mas eu me sinto um pouco dividida em relação a ter animais presos para que nós possamos apreciá-los. Quem me conhece sabe que eu não gosto de zoológicos. Em relação a aquários nunca tive nenhum problema, mas sempre fiquei com um pé atrás pensando que animais que são acostumados a nadar na imensidão do mar tenham que estar sujeitos a alguns metros quadrados, por maior que os aquários sejam nunca é suficiente. Pensando nisso fiquei um pouco triste ao saber que 10 tubarões tigre foram “encomendados” e capturados especialmente para o aquário de Toronto. Mas ao mesmo tempo esses tubarões estão em risco de extinção pois é comum serem capturados (a sopa de tubarão tigre é o prato típico do casamento chines). Segundo pessoas associadas ao aquário, a captura destes é uma forma de preservá-los e estudar seu ciclo de vida, reprodução e comportamento.
I do not know but I feel a little divided regarding to have trapped animals to we appreciate them. Who knows me, knows that I do not like going to zoo. Regarding to aquarium I had never had any problem, but I always smell the ret thinking that animals are used to swimming in the immense sea need to be restricted to some square meters, the space will be never enough. Thinking about that I was a little sad to know that 10 sharks were "imported" and captured just for the aquarium of Toronto. However, Ithese sharks are in extinction because it is normal they being captured (the soup of tiger shark is the typical dish of Chinese wedding) According to the associated people of the aquarium, the capture of these is a way to preserve them and study their cycle of life, reproduction and behavious.
Nenhum comentário:
Postar um comentário