segunda-feira, 2 de maio de 2016

Source: http://g1.globo.com/economia/seu-dinheiro/noticia/2016/05/governo-sobe-para-11-iof-para-compra-de-dolar-em-especie.html

Text: Governo sobe para 1,1% IOF para compra de dólar em espécie
Segundo Ministério da Fazenda, medida vale a partir desta terça-feira.
Expectativa do governo de alta anual da arrecadação é de R$ 2,37 bilhões
Government up to 1,1% IOF for the purchases of dolar in cash
According the Farm minister, it starting from this Tusday.
Government expectations of high annual of collection is about R$2,37 billion.

Comprar dólar e outras moedas estrangeiras em espécie nos bancos e corretoras terá uma tributação maior. Um decreto presidencial eleva de 0,38% para 1,1% a alíquota do Imposto Sobre Operações Financeiras (IOF) cobrado na aquisição das moedas.
Buying dolar and other foreign coins in species in the bank and brokers will have a bigger taxation. A presidencial decree increases from 0,38% to 1,1 the tax of financial tax operations (iof) charged on the aquisition of the coins.

A medida foi publicada no "Diário Oficial da União" desta segunda-feira (2). O aumento, porém, vale somente a partir desta terça-feira (3), informou a Receita Federal.
O coordenador-geral de Tributação do Fisco, Fernando Mombelli, disse, porém, não esperar uma corrida aos bancos nessa segunda-feira (2) – quando a alíquota menor, de 0,38%, ainda está valendo. "Não pensamos dessa forma. As pessoas se estruturam para fazer suas viagens", declarou ele.
Para compras pequenas de moeda, como as feitas por turistas, o peso do imposto não chega a ser proibitivo: ao comprar, hoje, R$ 5 mil em dólares, por exemplo, o brasileiro paga outros R$ 19 em IOF. Com a alta da alíquota, esse valor passa a R$ 50,50.
This act was published at "Official diary of the union" of this Monday. The increase, although, worth just from this Tuesday, informed Federal receipt.
The general-coordinator of tribution of fisco, fernando, said, however, to not wait a race to the banks this Monday (2) - when the smaller aliquot, of 0,38% is still worthing. "we don't think in this way. People get structured to make their trips", he declared.
To small purchases of coin, as the ones which made buy tourist, the weight of tax doesn't become to be prohibited: to buy, today 5 thousand dolars, for example, Brazilian pays other 19 reais in IOF. With the high of aliquot, this value goes to 50,50.

Minutos após a abertura dos mercados, a alta do dólar frente ao real ganhou força, e a moeda chegou a ser cotada a R$ 3,50.
Segundo o Ministério da Fazenda, a expectativa de aumento anual da arrecadação, com esta medida, é de R$ 2,37 bilhões. Somente em 2016, a previsão de alta das receitas com o aumento do IOF para compra de dólar é de R$ 1,4 bilhão.
Some minutes after the opening of market, the high of dollar in front of real gained strength, and the coin become to be listed as 3,50.
According to the farm minister, the expectation of annual increase of revenue, with this act, is about 237 billion. Only in 2016, the predict of high of receipts with the increase of IOF to purchase of dolar is 1,4 billion.

Questionado por jornalistas, Fernando Mombelli, da Receita Federal, negou que essa medida tenha por objetivo "compensar" o aumento de gastos com o reajuste do Bolsa Família - anunciado neste domingo (1) pela presidente Dilma Rousseff.
Asked by journalists. Fernando, from Federal recept, rejected this act had an objective "make up" the increase of spendings with the readjust of Family Pocket hahah - announced this Sunday (1) by president Dilma Rousseff.


"Essas questões vêm sendo avaliadas há um bom tempo (...) A arrecadação pode vir a suportar alguns outros gastos, mas não há vinculação específica com o Bolsa Família. Ao fim, vai gerar diminuição do déficit [nas contas públicas neste ano]", declarou ele.
"This questions have been assessed for a long time (..) The collection may come to tolerate some other spendings, but there is no specific link with Family Poket. In the end, will generate decrease of defict [public acconts this year] he declared.


Alíquotas do IOF
No fim de 2013, o governo anunciou que o IOF incidente nos pagamentos em moeda estrangeira feitas com cartão de débito, saques em moeda estrangeira no exterior, compras de cheques de viagem (traveller checks) e carregamento de cartões pré-pagos com moeda estrangeira ficaram sujeitos a uma alíquota de 6,38% - que já valia para cartões de crédito desde março de 2011.
A única modalidade que havia permanecido com uma alíquota do IOF reduzida, de 0,38%, havia sido justamente a compra de dólar em espécie - que está sendo elevada para 1,1% a partir desta terça-feira (3).
Aliquots of IOF.
At the end of 2013, government announced incident IOF in the payments in foreign coin made with debit card, withdraws in foreign coin in the exterior, purchase of cheques of trips (traveller checks) and loading of pre-paid cards with foreign coin were suject to one aliquot of 6,38 - that already was doing for credit cards since March of 2011.
The only modality which was keep with one aliquot of reduced IOF, of 0,38, was just the purchase of dolar in species - that is being increased to 1,1% from this Tuesday.


Mombelli, da Receita Federal, informou ainda que o aumento do IOF para compra de moeda estrangeira tende a alinhar tributação do IOF, ou a diminuir a diferença de alíquotas, "em relação a outros instrumentos equivalentes nessas operações, que são cartão de crédito, débito, ou pré-pago" - cuja tributação é de 6,38%.
Mobelli, of Federal receipt, informed the increase of IOS for purache of foreign coin tend to align tributation of IOF, or decrease the difference between aliquots, "regarding to other instruments equivalente in these opertaions, which are credit card, debit, or pre-paid", whose tributation is 6,38%

"[A alíquota do IOF para comprar dólar em espécie] não vai para 6,38% porque não é uma questão matemática. Há de se considerar o impacto dessa medida para o mercado de câmbio a vista. E estas outras modalidades [cartão de crédito, pré-pago ou de débito] são muito mais seguras. Há inclusive um seguro embutido nisso", afirmou Mombelli, do Fisco.
The aliquot of IOF to purchase dolar in species doesn't go to 6,38 because it is not a question of math. They need to consider the impact of this action for the mark of exchange in cash. This and other modalities [credit card, pre-paid or debit] are much more secure. Inclusively, there is an insurence included in this", affirmed Mombelli, from Fisco.

No começo deste ano, o governo elevou o Imposto de Renda (IR) sobre remessas ao exterior de zero para 25% para o pagamento de serviços para gastos pessoais, o que encareceu pacotes de turismo comprados em agências de viagens. Posteriormente, no começo de março, baixou a alíquota para 6%. Segue isenta a cobrança para despesas com educação, saúde e fins científicos.
Gastos no exterior em queda
At the begin of this year, government increased the Income tax (ir) over goods to exterior from zero to 25% for the payment of servies for personal spendings, what made it more expensive the tourism packets buying in travel agencies. After this, at the begin of March, decreased the aliquot for 6%. It is isent the charging for educatinal expenses, health and scientific purposes.

(..)

Nenhum comentário:

Postar um comentário