Source: http://publico.uol.com.br/mundo/noticia/pena-de-morte-bate-recorde-dos-ultimos-25-anos-1728185
Text: Primeiro, a boa notícia: pela primeira vez, a maioria dos países do mundo não permite a pena de morte, seja por que crime for. E agora a má: isto não impediu que fossem executadas mais pessoas em 2015 do que em quaisquer dos 25 anos anteriores, denuncia a Amnistia Internacional (AI) num relatório publicado nesta quarta-feira.
First of all, the good news: for the first time, most countries all over the world do not allow the death penalty, being by any crime. And the bad one: this didn't allow that would not beem executed more people in 2015 than anyone of the 25 years predecessor, report the International Amnistia in a report published this Wednesday.
Pelo menos 1634 pessoas foram vítimas da pena capital durante o ano passado, o que representa um aumento de mais de 50% em relação ao ano anterior — e o número mais elevado desde 1989. Os dados nem sequer incluem a China, que mantém as execuções em segredo de Estado (e que lidera a lista, com suspeita de milhares de execuções por ano e milhares de sentenças proferidas), adverte o comunicado da AI. Ainda assim, diz a AI, a China (tal como o Vietname) reduziu o número de casos que podem ser punidos com a pena capital.
At least 1634 people were victims of the capital penalty during last year, what representes a increase over 50% regarding year before - and the highest number since 1989. The data doesn't even include Chine, which keep the execution in Statal secret (and who leads the list, with a suspect of thousands of prosecutions per year and thousands of judgments), adverts the communication of AI. Even so, says the AI, China (such as Vietnam) decreased the number of cases which can be punished with the capital penalty
O Irão, o Paquistão e a Arábia Saudita aparecem como responsáveis por 89% de todas as execuções, segundo os dados recolhidos pela Amnistia sobre a aplicação da pena de morte. Logo a seguir na lista surgem os Estados Unidos.
Iran, Pakistan and Saud Arabian looks like the responsible for 89% of all prosecutions, according to the data collected by Amnistia about the application of death penalty. Followed in the list appear the United States.
“Este aumento das execuções no ano passado é profundamente perturbador”, afirma Salil Shetty, secretário-geral da Amnistia Internacional. “Há 25 anos que não havia tantas pessoas a serem enviadas para a morte. Em 2015, os governos continuaram a privar impiedosamente as pessoas das suas vidas, na falsa premissa de que a pena de morte nos torna mais seguros.”
This increase of executions last year is deeply disturbing", claims Salil Shetty, general-secretary of IA. "For 25 years there wasn't so much people to be sent to the death. In 2015, government carried on to privated unmercifully the people of own lives, false premise that the death penalty turn ourselves more secure".
Shetty adianta que o Irão, o Paquistão e a Arábia Saudita “elevaram as penas para níveis sem precedentes, frequentemente após julgamentos grosseiramente injustos”. “Esta carnificina tem de acabar.”
Shetty advance that Iran, Pakistan and Saudit Arabian "increased the penalties to levels without precedents, frequently after judgements grossly unfair", This carnage needs to be over.
Os Estados Unidos são o quinto país onde mais se aplica a pena de morte. No ano passado fizeram 28 execuções — o número mais baixo desde 1991 —, quase metade delas no Texas, o estado mais activo na pena de morte.
The United States are the fifth country where most is applied the death penalty. Last year they made 28 executions - the lowest number since 1991 - almost half them in Texas, the state more activated in death penalty
O Missouri executou seis pessoas, a Georgia cinco, a Florida duas e o Oklahoma e a Virginia uma cada um.
Missouri executed six people, Georgia five, Florida two and Oklahoma and Virginia one each other.
A Amnistia diz que 60% dos executados eram negros ou hispânicos.
Amnistia says that 60% of executed were black or hispanics
O Nebraska foi o último estado americano a abolir a pena de morte, em Maio de 2015, reduzindo para 31 o número de estados onde é ainda permitida a pena capital. Os dados divulgados anualmente pelo Centro de Informação da Pena de Morte, dos Estados Unidos, indicam que foram registadas 49 condenações, o registo mais baixo desde que a pena capital foi reinstaurada pelo Supremo Tribunal em 1976 (em 1972 tinha sido declarada inconstitucional).
Nebraskas was the last American state to abolish the death penalty, in May of 2015, reducing to 31 the number of states where is still allowed the death penalty. The data annually released by Center of Information of Death Penalty, of United States, indicate that were registered 49 sentences, the lowest register since the capital penalty was reinstalled by Supreme Tribunal in 1976 (in 1972 it was being declared unconstitutional)
O debate interno sobre a aplicação ou não de injecções letais levou à suspensão de algumas execuções agendadas, segundo adiantou Robert Dunham, director executivo do Centro, quando o relatório foi publicado, em Dezembro passado. O Ohio suspendeu as execuções até 2017 por não ter disponível medicação para a injecção letal e o estado de Oklahoma cancelou todas as execuções até ser concluída uma investigação sobre o uso de uma substância errada na execução de um prisioneiro, Clayton Lockett, há dois anos.
The intern debate about application or not of lethal injections brought about the suspection of some scheduled executions, according advanced Robert, executive director of Center, when the report was published, in past December. Ohio suspended the executions until 2017 to dont have available medication to lethal injection and the state of Oklahoma canceled all the executions until be concluded one investigation about the using of a wrong substance in the execution of a prisoner, Clayton Lockett, two years ago
Nenhum comentário:
Postar um comentário