quinta-feira, 6 de outubro de 2016

Furacão Matthew

Source: http://www.bbc.com/portuguese/brasil-37572269

Vocabulary:
tempestade
rastro de destruição
desabigrados
personagem fictício

Text:
A assustadora imagem de satélite que mostra o potencial devastador do furacão Matthew
the frightening image of satelite which shows the devasting potencial of hurricame Matthew

O furacão Matthew já é considerado o mais podereso do Atlântico em quase uma década.
A enorme tempestade, que agora segue em direção à Flórida (EUA), atingiu o Haiti, República Dominicana e Cuba deixando um rastro de destruição, inundações, milhares desabrigados e ao menos 25 mortes.
The Matthew hurricane is already considered the most powerful of Atlantic in almost one decade. The enormous storm, which now is in the direction to Florida (USA), reached Haiti, Dominican republic and Cube lefting a trail of destruction, flood, million homeless and at least 25 deaths.

Os danos já causados pelo furacão são tão assustadores quanto algumas das imagens de satélite fornecidas pela Agência Espacial dos EUA (NASA).
Brasileiros na Flórida se preparam para encarar primeiro furacão
Uma das fotos que mais chamou a atenção foi registrada durante passagem do furacão pelo Haiti. A similaridade da imagem com um crânio humano assustou muita gente.
The damages already caused by the hurricane are so frightful as some of the satelite images provided by the Space agency of USA (NASA)
Brazilian in Florida get ready to face the first hurricane
One of the pictures which stood out was registered during the passage of hurricane by Haiti. The similarity of the image with a human cranium sacred a lot of people.

A foto, feita a partir do espaço, viralizou nas redes sociais e foi descrita como "aterrorizante". Ela mostra a tempestade em cores vibrantes, com destaque para o "olho" cercado por densas nuvens que delineiam o que se assemelha com o formato de um crânio de perfil e dentes.
Estação espacial mostra do alto furacão que deve atingir Haiti
The picture, made from the space, was widespread in the social networking and was describe as frightful. It demonstrates the hurricane in vibrant colors, especially to the surrounded eye by dense clouds which are linear that seems to a cranium format of peril and teeth.

No Twitter, muitos usuários compararam o furacão Matthew com o personagem "Ghost Rider", da Marvel.
Matthew, contudo, não é personagem fictício e, desde que se formou no fim de setembro perto da fronteira entre a Colômbia e a Venezuela, o furacão já provocou ao menos 25 mortes.
Até agora o maior estrago foi registrado no Haiti. Dados da ONU contabilizam ao menos 21 pessoas mortas no país e 350 mil desalojadas. Também foram registradas quatro mortes na República Dominicana.
On Twitter, a lot of users compared hurricane Matthew with the character Ghost Rider, of Marvel.
Matthew, however, is not a fictional character and, since he graduated at the end of September near to the border between Colombia and Venezuela, the hurricane already provoked at least 25 deaths.
Until now the most damage was registered in Haiti. Data from ONU accounts for at least 21 dead people in the country and 350 thousand homeless. It was registered four deaths as well in the Dominican Republic.

O furacão Andrew foi o último grande a atingir a Flórida, em agosto de 1992, quando provocou ao menos 15 mortes.
Em 2004, passaram pelo Estado norte-americano os furacões Charley, Frances e Ivan. Entre eles, o Ivan destruiu cidades do Caribe e dos Estados Unidos e foi considerado o mais forte da última década - título que pode ser desbancado pelo Matthew.
The Andre hurricane was the last big to reach Florida, in August of 1992, when provoked at least 15 deads.
In 2004, passed in the North-American state the hurricanes Charley, Frances and Ivan. Among them, the Ivan destroyed cities of Caribean and of United States and was considered the strongest of last decade - title which can be surpeseded by Matthew.

Residentes da Flórida já se preparam para a chegada do furacão estocando suprimentos e reforçando janelas e portas das casas.
Nesta quarta, as prateleiras de um supermercado West Palm Beach estavam completamente vazias. A compra de água potável foi limitada nesse supermercado a quatro galões por pessoa.
Residents of Florida already got prepared to the arrive of hurricane stocking supplies and strengthening windows and doors of houses.
In this Thursday, the shelves of a supermarket West were completely empty. The buying of drink water was limited in this supermarket to four bottles per people.

Nenhum comentário:

Postar um comentário