Vocabulary:
- ave
- queixo
- cobertura
- subir escada
- paisagem
- estrondo
- mordido
Text: O pássaro que 'salvou' família após queda que deixou mãe paralisada
The bird which saved family after fall that left mother paralyzed
O pássaro ainda era filhote quando caiu do ninho e foi adotada por uma família na Austrália. Mas foi ele, batizado Pinguim, quem salvou a família inteira.
A ave chegou à casa dos Bloom quando Sam enfrentava seus pensamentos mais sombrios. Ela havia caído de um terraço e perdido os movimentos do corpo - do queixo até os pés. Entrou em uma profunda depressão.
The bird was still the puppy when fell of the nest and was adopted by a family in Australia. But was him, named Pinguim, who saved the whole family
The bird arrived Bloom's home when Sam used to face darkest thoughts. She had fallen in a terrace and lost movements of the body - from chin until feet. She entered in a deep depression.
Foi o mais novo integrante da família, um pica-pica australiano, quem trouxe alegria à casa e ajudou Sam a se recuperar.
Ela diz não se lembrar da queda. A última coisa da qual se recorda é o momento em que admirava a vista do terraço do hotel onde ela, o marido Cameron e os filhos estavam hospedados na Tailândia em janeiro de 2013.
It was the newest family's integrant, one pica-pica Australian, who brought joy to home and helped Sam to recover.
She said to don't remember of fall. The last thing she remembers is the moment she used to admire the sight of terrace of hotel where she, the husband Cameron and her children were hosted in Thailand in January of 2013.
Depois de nadarem no mar pela manhã, eles descobriram um terraço na cobertura do hotel e subiram juntos as escadas para apreciar a paisagem.
De repente, Cameron, o marido de Sam, ouviu um estrondo e percebeu que ela tinha desaparecido, assim como o corrimão da escada no qual se apoiava.
After have swum in sea in the morning, they found out a terrace in the roof of hotel and they climbed together the ladder to appreciate the landscape.
Suddenly, Cameron, the Sam's husband, heard one bang and realized she had disappeared such as the stair railing which she was leaning.
Ele correu e viu o corpo da mulher estendido no chão de concreto dois andares abaixo - a cerca de 6 metros de onde estavam.
Cameron gritou e desceu correndo na direção de Sam. Quando chegou perto dela, viu que tinha mordido a língua e que os olhos estavam revirados. "Ela tinha um caroço enorme nas costas. Percebi que provavelmente tinha sofrido algum dano realmente terrível na espinha", recorda.
He runned and saw her wife's body extended in the floor of concrete two floors below - in 6 meters where they were.
Cameron shout and ran down in the direction of Sam. When he arrived near to her, he saw she had bitten the tongue and her eyes were up-side-down. She had a enormous core in the back. I realized that probably she had suffered from a damage really terrible in the spine, he records.
'Mamãe vai morrer?'
Não houve tempo para evitar que os três meninos vissem os ferimentos da mãe. Cameron lembra que Rueben, o mais velho, perguntou: "Mamãe vai morrer?"
"Eu sabia que ela estava viva, mas o sangue começou a escorrer de sua cabeça. Fiquei muito preocupado, temendo que essa lesão fosse causar a morte dela", diz Cameron.
Mommy will die?
There hadn't time to avoid that the three boyes saw their mother's wounds. Cameron remembers that Ruebon, the oldest, asked: Mommy will die?
I knew she was alive, but the blood started to drain from her head. I was very worried, fearing that wound would cause her death, says Cameron
Quando acordou, Sam estava numa maca. Viu os médicos olhando um raio-X e balançando negativamente a cabeça.
Ao chegar num hospital maior, distante quatro horas de carro do hotel, apresentava um quadro grave. Sua pressão arterial era fraca demais para uma cirurgia, seu crânio estava fraturado em diferentes lugares, o cérebro sangrava, os dois pulmões estavam perfurados e a coluna, seriamente machucada logo abaixo das omoplatas.
When she woke up, Sam was in a stretcher. She saw the doctors seeing an X-RAY and balancing negatively the head.
When she arrived in a bigger hospital, far four hours by car from hotel, she was presenting a serious condition. Her arterial pressure was too weak for a surgery, her cranium was fractured in different place, the brain was blooding, the two lungs were perforated and the column, was seriously injured bellow the omoplatas.
(..)
Nenhum comentário:
Postar um comentário